Allemand

Nicht nur Winkelmass und Planrolle

Subtitle
Berufsbilder Schweizer Architektinnen der zweiten Generation
Texte de tête

Das Berufsbild der Architektin ist ein selten erforschtes Gebiet, das gilt ebenso für die Schweizer Architektinnen, deren professionelle Imago bis heute nicht Gegenstand wissenschaftlicher Untersuchungen ist. Die professionelle Erscheinungsform, die sich durch das fotografische Bild offenbart, verrät die soziale Realität des Berufs und entschlüsselt eine geschlechtsspezifische Ästhetik.

Language(s)
Date
26. January 2026

Das Wirken von Berta Rahm

Subtitle
Eine wiederentdeckte Schaffhauser Architektin
Texte de tête

Berta Rahm (1910–1998) war lange Zeit fast in Vergessenheit geraten. In Schaffhausen erinnerten sich die einen oder anderen noch an die widerspenstige Frauenrechtlerin und Verlegerin, ihre Arbeit als Architektin war aber auch hier weitgehend unbekannt. Ein Blick auf ihr Schaffen und Wirken über drei Jahrzehnte.

Language(s)
Date
26. January 2026

Der Fall (von) Charlotte Enggist

Subtitle
Eine Schweizer Pionierin des Flachdachbaus
Texte de tête

Die Architektin Charlotte Enggist, eine unbekannte Autodidaktin mit ungewöhnlichem Lebenslauf, leistete mit einer erstaunlich frühen Flachdachsiedlung in Zürich einen wichtigen Beitrag zur Frühzeit der Schweizer Moderne. Mit ihrem Werk qualifiziert sie sich als unbestrittene Pionierin unter den Schweizer Architektinnen.

Language(s)
Date
26. January 2026

Die Radiostudios in Lausanne, La Sallaz, 1935–2026

Subtitle
Rückblick auf Praktiken der Radioproduktion
Texte de tête

In Lausanne, der Stadt der ersten Radioübertragung in der Schweiz, entstand zu Beginn der 1930er Jahre ein Gebäude, das speziell für das Radio erbaut wurde. Im Juni 2026 verlässt das Radio den Standort La Sallaz nach 91 Jahren. Wie hat sich das Gebäude in diesen Jahren
verändert?

Language(s)
Date
08. December 2025

«Die Geschichte des Sgraffitos ist noch nicht zu Ende geschrieben»

Subtitle
Interview mit dem Sgraffitokünstler Paulin Nuotclà
Texte de tête

Wer die bauliche Eigenart bündnerischer Bauweise auf eine kurze Formel bringen will, verweist auf die an vielen alten Häusern des Kantons vorhandenen Sgraffiti. Tatsächlich machen sie seit Jahrhunderten einen Teil ihrer Erscheinung aus. In Susch habe ich Paulin Nuotclà zum Interview besucht, einen der bedeutenden Sgraffito­künstler in Graubünden. 

Language(s)
Date
01. January 2024

Le graffito du chevalier aux armes de la Savoie

Subtitle
Le Petit salon au château de Chillon
Texte de tête

La cheminée de la salle 20 du château de Chillon, communément appelée Petit salon, abrite l’un des graffitis médiévaux incisés les mieux préservés de la forteresse. Il s’agit de la représentation d’un chevalier sur une monture dont une partie de l’équipement est aux armes de la Savoie. Son bon état de conservation permet d’en faire une description précise. 

Language(s)
Date
01. January 2024

Jugendlicher Übermut, Salis-Söhne und preussische Soldaten

Subtitle
Neu entdeckte Graffiti in der Casa Gubert, Soglio
Texte de tête

Während der Sanierung der Casa Gubert wurden im Jahr 2020 unverhofft über 27 Wandgraffiti entdeckt und in der Folge durch den Archäologischen Dienst Graubünden untersucht

und dokumentiert. Nachforschungen ergaben überraschende Erkenntnisse zur möglichen Urheberschaft und Entstehungsgeschichte.

Language(s)
Date
01. January 2024

Sgraffito am Palazzo

Subtitle
Das Museum Zofingen überzeugt als Gesamtkunstwerk
Texte de tête

Im Grüngürtel, der die Zofinger Altstadt umgibt, überrascht der Bau des Museums Zofingen. 1899–1901 als Palast im Stil der Neurenaissance erbaut, hat er nicht nur seine ursprüngliche Nutzung beibehalten, sondern glücklicherweise auch seine reich dekorierte Schaufassade in Sgraffito-Technik.

Language(s)
Date
01. January 2024

Kunstvolles Kratzen

Subtitle
Die Renaissance der Sgraffito-Technik im 19.Jahrhundert
Texte de tête

Der Historismus des 19.Jahrhunderts verband das Interesse an historischen Baustilen mit dem Interesse an historischen Gestaltungstechniken. Mit der Neorenaissance,

die vor allem für Bürgerhäuser, Banken und Bildungseinrichtungen gewählt wurde, erlebte auch die Sgraffito-Technik als Putzdekoration für Fassaden eine neue Blüte. Viele bedeutende Beispiele hierfür finden sich in der Schweiz. 

Language(s)
Date
01. January 2024